Files
Spanish/docs/spanish-fundamentals/45-que-lo-que.md
Trey t 47a7871c38 Add 13 new grammar notes with 1010 exercises from video extraction
Scraped a 4h Spanish fundamentals YouTube video (transcript + OCR on
14810 frames), extracted structured content across 52 chapters, and
generated fill-in-the-blank quizzes for every grammar topic.

- 13 new GrammarNote entries (articles, possessives, demonstratives,
  greetings, poder, al/del, prepositional pronouns, irregular yo,
  stem-changing, stressed possessives, present/future perfect, present
  indicative conjugation)
- 1010 generated exercises across all 36 grammar notes (new + existing)
- Fix tense guide parser to handle unnumbered *Usages* blocks
- Rewrite 6 broken tense guide bodies (imperative, subj pluperfect,
  subj future) with numbered usage format
- Bump courseDataVersion 5→6 with TenseGuide refresh on upgrade
- Add docs/spanish-fundamentals/ with raw transcripts, polished notes,
  structured JSON, and exercise data

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-16 08:40:05 -05:00

9.5 KiB
Raw Permalink Blame History

45. “Que” & “Lo que”


[on-screen 03:22:48] “Qué” & “Lo que” “What”

[03:22:48] that K and lo in Spanish both mean what but sometimes K can mean that without an

[on-screen 03:22:52] “That” “What” (conjunction)

[03:22:53] accent as a conjunction however they cannot be used interchangeably because while K is the most used conjunction Lo has a bit of a different meaning indicating what in the beginning or middle of a sentence and I'll get to that in a bit first I'd like to discuss the word K while K can mean what with an accent without the accent it means that

[on-screen 03:23:09] (T9 Q u e” 6 99 That (conjunction expressing a subordinate clause)

[03:23:10] as a conjunction meaning that it's expressing a subordinate clause and similarly it's used the same way in Spanish typically it's used in long sentences especially when we use a lot of Spanish ideas at once and so we can have phrases like I will use the phone

[on-screen 03:23:22] | will use the phone that I bought

[03:23:22] that I bought with the word that being the conjunction in Spanish the sentence will literally and Visually be the

[on-screen 03:23:28] | will use the phone that | bought Yo usaré el teléfono que yo compré

[03:23:30] same as you can see is used as that the same way in English technically speaking however the phrase in English can be said and written without the conjunction I'll use the phone I bought but

[on-screen 03:23:39] | will use the phone | bought Yo usaré el teléfono que yo compré

[03:23:40] realistically we always have included

[on-screen 03:23:41] | will use the phone that | bought Yo usaré el teléfono que yo compré

[03:23:42] especially in Spanish saying the sentence without the conjunction signifies an incomplete phrase and that's why the conjunction is needed and here are more sentences that incorporate intermediate Spanish concepts with K how would you say the phrase he wants the

[on-screen 03:23:53] He wants the book that is on the shelf

[03:23:54] book that is on the

[on-screen 03:23:56] He wants the book that is on the shelf El quiere el libro que esta en el estante

[on-screen 03:23:59] He wants the book that is on the shelf El quiere el libro que esta en el estante

[03:24:00] subordinate clause and with the sentence literally following the same pattern as in Spanish how would you say the house

[on-screen 03:24:05] The house that you see is big

[03:24:06] that you see is

[on-screen 03:24:08] The house that you see is big La casa que tu ves es grande

[03:24:08] big is Grande this sentence was an easy one now now how would you say we went to

[on-screen 03:24:12] We went to a restaurant that is expensive

[03:24:12] a restaurant that is

[on-screen 03:24:15] We went to arestaurant that is expensive Nosotros fuimos a un restaurante que es caro

[on-screen 03:24:18] They will do the job that they have

[03:24:19] they will do the job that they

[on-screen 03:24:22] They will do the job that they have Ellos haran el trabajo que ellos tienen

[on-screen 03:24:24] | have taken the medicine that the doctor gave me

[03:24:25] the medicine that the doctor gave

[on-screen 03:24:28] | have taken the medicine that the doctor gave me Yo he tomado la medicina que el doctor me dio

[03:24:32] because it used the present perfect the past a direct object pronoun and the conjunction K if you got the sentence right then you did a good job and if not now you can learn how phrases work with the conjunction and here's one last sentence that's a bit tricky how would

[on-screen 03:24:44] | see that that man is standing

[03:24:44] you say the phrase I see that that man

[on-screen 03:24:48] | see that that man is standing Yo veo que ese hombre esta caminando

[03:24:51] complicated is because in English we have the word that which is used twice

[on-screen 03:24:54] | see that that man is standing Yo veo que ese hombre esta caminando

[03:24:55] but with different meanings the first

[on-screen 03:24:57] ieee | see that that man is standing Yo veo que ese hombre esta caminando

[03:24:57] that is a conjunction and the second that is a demonstrative adjective even though it's a tricky concept that English students have to deal with it's pretty normal in Spanish this idea just shows how English is simple because it repeats one word multiple times but with different meanings in other languages especially in Spanish you have other words for these cases but not in English that's how K as a conjunction Works in Spanish now we have the words Lo which mean what but not in the definite form even though many Educators give these words different definitions my explanation of Lo is very simple Lo in

[on-screen 03:25:26] (T3 99 Lo que “What” (NOT as a question, used in the beginning or middle of a sentence)

[03:25:26] Spanish is used as what but not in question form and most of the time it's put in the beginning or middle of a sentence to visually show what I want to say here's a simple sentence consisting of the word quando which means when

[on-screen 03:25:38] Cuando yo era joven, yo tenia un perro

[03:25:39] qu when I was young I had a dog in this

[on-screen 03:25:41] Cuando yo era joven, yo tenia un perro When | was young, I had a dog

[03:25:42] sentence I'm using the word when not as

[on-screen 03:25:44] Cuando yo era joven, yo tenia un perro When | was young, | had a dog

[03:25:44] a question but as a conjunction especially in Spanish when it doesn't have an accent this sentence can still maintain its meaning even if you switch the phrases like saying I had a dog when

[on-screen 03:25:52] Yo tenia un perro cuando yo era joven I had a dog when I was young

[03:25:53] I was young both in English and Spanish the conjunction when keeps its meaning and doesn't change to a question with this concept in mind this is literally and

[on-screen 03:26:02] “Lo que” is used the SAME way

[03:26:03] exactly how lo is used in Spanish and here are some examples how would you say

[on-screen 03:26:07] What | want is a house

[03:26:07] the phrase what I want is a house is now if you were to switch the

[on-screen 03:26:10] What | want is a house Lo que yo quiero es una casa

[03:26:12] phrases and keep the meaning how would you do so a house is what I want is in

[on-screen 03:26:16] What I want is a house A house is what | want Lo que yo quiero es una casa Una casa es lo que yo quiero

[03:26:19] both sentences what is used in the

[on-screen 03:26:20] What I want is a house A house is what I want Lo que yo quiero es una casa Una casa es lo que yo quiero

[03:26:20] beginning or middle of the sentence the same way Lo is used in Spanish that's how lo Works in Spanish and hopefully I'm making this concept as easy as possible here are more sentences how

[on-screen 03:26:31] You dont know what you want

[03:26:31] would you say you don't know what you

[on-screen 03:26:34] You dont know what you want Tu no sabes lo que tu quieres

[03:26:37] sentence with what in the beginning what you want you don't know Lo

[on-screen 03:26:40] You dont know what you want What you want, you dont know Tu no sabes lo que tu quieres Lo que tu quieres, tu no sabes

[03:26:42] how would you say the phrase he has to

[on-screen 03:26:43] He has to do what he needs to do

[03:26:44] do what he needs to

[on-screen 03:26:46] He has to do what he needs to do El tiene que hacer lo que él necesita hacer

[03:26:50] needs to do he has to

[on-screen 03:26:51] He has to do what he needs to do What he needs to do, he has to do El tiene que hacer lo que él necesita hacer Lo que él necesita hacer, él tiene que hacer

[03:26:53] do how would you say what they need is

[on-screen 03:26:55] What they need is something to eat

[03:26:56] something to

[on-screen 03:26:58] What they need is something to eat Lo que ellos necesitan es algo para comer

[on-screen 03:27:02] What they need is something to eat Something to eat is what they need Lo que ellos necesitan es algo para comer Algo para comer es lo que ellos necesitan

[03:27:02] something to eat is what they need Al is how would you say I did not see what

[on-screen 03:27:06] | did not see what you gave me

[03:27:07] you gave

[on-screen 03:27:09] | did not see what you gave me Yo no vi lo que tu me diste

[03:27:09] me and now how would you rephrase it what you gave me I did not

[on-screen 03:27:13] | did not see what you gave me What you gave me, | did not see Yo no vi lo que tu me diste Lo que tu me diste, yo no vi

[03:27:14] see Y and finally here's a generic phrase that I've said previously in the video how would you say to visually show

[on-screen 03:27:20] To visually show what I want to say

[03:27:21] what I want to

[on-screen 03:27:23] To visually show what | want to say Para visualmente mostrar lo que yo quiero decir

[03:27:27] be rephrased but it does show how lo can be used in other sentences too so that's