# 51. Past Perfect Subjunctive > Source: [A Complete Guide To Every Fundamental In Spanish](https://youtube.com/watch?v=YHDZSHCt1DE&t=14549s) The past perfect (pluperfect) subjunctive expresses what someone *had done* or what *had happened*, in the subjunctive form. It uses the past subjunctive of `haber` (`hubiera` / `hubiese` series) plus a past participle, and refers to actions completed before another past action. ## Key Rules - Form: **past subjunctive of `haber` + past participle**. - Like the past subjunctive, `haber` has **two equivalent endings**: `hubiera`-series and `hubiese`-series. - Whole sentence must be in the **past/imperfect** form — main clause in preterite or imperfect. - Same W.E.I.R.D. triggers as other subjunctives. - `haber + past participle` is inseparable; negatives and object pronouns precede the `hubiera` form. - Also used in past contrary-to-fact si-clauses (`Si hubiera sabido…`). ## Conjugation / Pattern Tables ### `haber` — past subjunctive | Pronoun | -ra form | -se form | |---|---|---| | yo | hubiera | hubiese | | tú | hubieras | hubieses | | él/ella | hubiera | hubiese | | nosotros | hubiéramos | hubiésemos | | vosotros | hubierais | hubieseis | | ellos | hubieran | hubiesen | ### Pattern `hubiera / hubieras / hubiera / hubiéramos / hubierais / hubieran` + past participle. ## Examples | Spanish | English | |---|---| | Yo dudaba que tú hubieras llegado. | I doubted that you had arrived. | | Tú esperabas que él hubiera ganado el juego. | You hoped that he had won the game. | | ¿Había alguien que hubiera visto la película? | Was there anybody who had seen the movie? | | No había nadie que hubiera dormido. | There was no one who had slept. | | No era cierto que yo lo hubiera llamado. | It was not true that I had called him. | | Era imposible que hubiéramos hecho eso. | It was impossible that we had done that. | | Ella no creía que ellos hubieran venido. | She didn't believe that they had come. | | Me alegré de que tú hubieras estudiado. | I was glad that you had studied. | ## Notes & Gotchas - Triggered by the same W.E.I.R.D. cues as other subjunctives, just shifted into the past-of-the-past. - Spanish requires double negatives: `No había nadie que hubiera dormido` (literally "no one who had slept"). - Object pronouns precede the whole construction: `que yo lo hubiera llamado`. - The `hubiera` set dominates speech; `hubiese` is more literary. - Common pairing: past perfect subjunctive in the `si`-clause + conditional perfect in the result clause (`Si hubieras estudiado, habrías aprobado`).